少妇下蹲露大唇无遮挡,无码任你躁久久久久久久,大腿中间一张嘴顺口溜,英语老师的小兔子好大好软水

>
譯語(yǔ)服務(wù)   Our Service

上海翻譯公司排名-你如果被稱為多面手 那多面手這個(gè)詞英文怎么翻譯呢

2017/5/2 9:38:33

  

上海翻譯公司排名-你如果被稱為多面手 那多面手這個(gè)詞英文怎么翻譯呢 jack-of-all-trades 多面手

Paul

I'm going to teach you a piece of authentic English that describes me. Any guesses what it might be?

Lucy

Ha! No, one that describes my many talents. Err… full of yourself?It's 'jack-of-all-trades'.

Paul

It doesn't have to be for this phrase. A jack-of-all-trades is someone who can do many kinds of jobs – you could say they're multi-skilled.

Lucy

我逗你玩兒呢!I know this phrase but it just doesn't describe you! 在英語(yǔ)里,jack-of-all-trades 用來(lái)形容一位多才多藝的“多面手、萬(wàn)事通”,它可以指男性或女性。

Paul

Look, let me tell you what I can do, while we hear some more examples. OK?!

Examples

If you need any work doing to your house, get my Dad round – he's a jack-of-all-trades!

Jane's got a great business – she runs a cafe where she makes and sells the cakes, she does the marketing and her own accounting – she really is a jack-of-all-trades.

Lucy

Jack-of-all-trades 常用來(lái)形容能身兼多職的人,我們也可以稱他們?yōu)椤?span>all-rounder”。 But sorry Neil, making the tea and presenting Authentic Real English does not make you a jack-of-all-trades.

Paul

So you think I am a jack-of-some-trades? Don't forget I wrote this script, I can edit, I can make coffee as well as tea.

 

那你聽(tīng)過(guò)“jack-of-all-trades, master of none”這個(gè)說(shuō)法嗎?它的意思就是“雜而不精的人”,這類人被俗稱為“萬(wàn)金油”。A real jack-of-all-trades can do many different jobs all to a good standard.

Lucy

Right, well I'm off then.